Noël et le Nouvel An au Japon (édition 2016)

 Bonjour, et bonne année 2016 ! (:

Puisqu'on vient d'achever les fêtes de fin d'année (et vu qu'on n'a pas assez grossi, c'est bientôt l'Epiphanie et sa tradition des Galettes des Rois =P), je me motive un peu dans mon temps libre à écrire à propos des fêtes de fin d'année au Japon !

NOËL
La principale différence entre Noël en France et au Japon, est que chez nous, c'est une fête familiale et là-bas c'est une fête de couple. C'est une tradition occidentale implantée depuis le 20ème siècle au Japon et le 25 Décembre n'est pas férié. Récemment, les parents offrent des cadeaux aux enfants à Noël en faisant comme si c'était le Père Noël (Santa) qui les avait apportés, comme chez nous, mais c'est souvent seulement des cadeaux des parents aux jeunes enfants, pas aux autres membres de la famille. Généralement, Noël se célèbre donc en couple et comme la tradition occidentale veut qu'on mange la dinde de Noël, les Japonais ont trouvé une alternative plutôt comique : ils vont à KFC ! Ben oui, pour manger du poulet rôti x) Personnellement, je ne le savais pas avant d'aller au Japon, je savais seulement que Noël se fêtait en couple. Vous auriez dû voir ma tête, deux ans plus tôt, quand vers Novembre en sortant de la gare de chez moi, j'ai vu l'affiche placardée sur le KFC de mon quartier " réservations pour Noël complètes " ....
Pour ma part, comme je n'étais pas en couple lorsque Noël est arrivé (je venais juste de me séparer de mon copain, ironie du sort quand tu nous tiens), j'avais fait un repas à la française chez une amie et son copain (foie gras, tout ça tout ça), mais je ne suis pas restée longtemps pour les laisser tranquilles et quand je suis rentrée à ma résidence, la fête des célibataires (oui ils l'avaient vraiment appelée comme ça) battait son plein ! J'étais au courant de cette fête et je n'avais pas voulu participer parce que le thème des célibataires ne m'avait pas trop emballée mais au final c'était une soirée comme les autres, à boire, manger et rigoler entre copains donc je n'ai pas regretté d'y être allée :)

Décos, marché de Noël & vin chaud à Yokohama

Marché de Noël Roppongi

Décos à la Tokyo Tower et à Tama-center


LE NOUVEL AN

Et là, c'est encore une fois l'inverse de la France ! Alors que nous petits français préférons faire la fête entre copains, boire comme des trous et se hurler la bonne année à minuit, les Japonais ont une version plus calme et surtout très familiale. Bien sûr tous les jeunes Japonais ne fêtent pas le Nouvel An en famille mais la tradition veut que parents et enfants (voire les générations au-dessus) se réunissent pour célébrer le passage à la nouvelle année. D'autres blogs (comme Kanpai) l'expliquent mieux que moi mais bon !
Déjà, les Japonais envoient les cartes de voeux en faisant en sorte qu'elles arrivent le 1er Janvier au matin (et comme la Poste Japonaise est super efficace, si vous postez avant le 28 décembre votre carte arrivera à temps), appelées nengajou (年賀状). Il y a aussi certaines cartes pré-timbrées possédant un numéro de loterie (la passion des Japonais) mais je n'y connais pas grand-chose donc je préfère ne pas détailler ce que je ne sais pas ;)
Les derniers jours du mois de Décembre sont consacrés au grand ménage de fin d'année osouji (お掃除) où maisons, écoles, bureaux etc sont nettoyés au moindre millimètre carré, et aussi aux bounenkai (忘年会), littéralement " Réunion pour oublier l'année ", où les gens se réunissent entre collègues ou amis et vont à l'izakaya 居酒屋 (bar-restaurants) pour célébrer la fin de l'année en cours. Les Japonais trouvent toujours des prétextes pour aller boire un coup de toute façon (:
Pour revenir au réveillon, si les jeunes le fêtent entre amis, la plupart le passent en famille à manger des nouilles soba ou udon et à regarder des émissions de variétés à la télé. La tradition veut qu'autour de minuit, on se rendre dans un temple (otera, お寺) ou un sanctuaire (jinja 神社) pour la 1ère visite au temple dite hatsumoude 初詣. Puis ils rentrent manger le traditionnel repas du Nouvel An, dit osechiryouri (お節料理), composé d'un taaaas de choses présentées dans des compartiments comme une boîte bentou un peu. La tradition veut que ce soit fait main mais de plus en plus de familles achètent en supermarché.
Les enfants reçoivent également des étrennes dont le montant varie selon l'âge, souvent offertes par les grand-parents.

La foule devant le temple de Takahatafudo et les figurines du Cheval

Pour ma part, quand j'étais au Japon, à l'origine je devais juste aller boire à l'izakaya avec les autres Exchange Students de ma fac, mais comme on a passé la journée à Kamakura & Enoshima avec des amis j'étais fatiguée et malade et boire ne me semblait pas une bonne idée, donc on a mangé des soba à la résidence devant la télé et on est allés au temple de Takahatafudo 高幡不動 près de chez nous un peu avant minuit (et on s'est souhaité la bonne année dans la file d'attente XD), on a traîné un peu au festival (il y avait plein de stands de nourriture ou vendant des figurines à l'effigie de l'animal du nouvel an chinois à venir, c'était le cheval) et on est rentrés. Bon moi j'ai fini au karaoké avec Kento mais bon x)
Et le 3 Janvier j'ai été mangé les fameux osechiryouri dans la famille d'accueil de Manon, une amie de ma fac d'Aix en échange également. Ce n'était pas mauvais mais trop de poisson et fruits de mer pour la petite nature que je suis ... ^^'

Les Osechi ryouri (surtout la photo en bas à droite)

Et sinon, quelques petites phrases :
Joyeux Noël : merii kurisumasu メリークリスマス (de l'anglais Merry Christmas), parfois merikuri メリクリ en abrégé
Bonne année : akemashite omedetou (gozaimasu) 明けましておめでとう(ございます), abrégé en akeome あけおめEt les Japonais disent aussi yoi otoshi wo 良いお年を qui signifie en gros " passez une belle année, une bonne année "

Le fameux " yoi otoshi wo " !

Vous pourriez aimer

0 Réactions

Pour commenter, sélectionnez votre identification :
- Avec un compte Google (Gmail)
- Avec un pseudo et un lien URL (facultatif)
- En anonyme

Puis rédigez votre texte :) Vous pouvez faire un aperçu de mise en page avant publication.

Je vous recommande de copier votre texte avant de valider car il arrive qu'il y ait de légers bugs de validation :(

Le bouton " m'informer " permet d'être notifié d'une réponse à votre message.

Merci ♥
Rin